Skip to main content

Hvordan bestille kaffe i en fransk eller Paris Cafe

The Language of Café au Lait, Espresso, Café Americain, Café Deca og mer

Hvordan bestille kaffe i en fransk eller Paris Cafe

Franske kafeer serverer noen av verdens beste kaffe, men hver enkelt av oss har våre egne preferanser og en språkbarrieren kan hindre deg fra å bestille riktig kaffe på menyen. Hvis du ikke kan ha koffein, kan dette være enda mer avgjørende.

Finn ut hvordan du kan bestille kaffe i Frankrike, det være seg en café au lait eller en espresso. Her er en oversikt over de grunnleggende kaffe stiler i Frankrike, samt de mest brukte kaffe vilkår.

Den franske kaffedrikker

Un café  ( KAF-ay ) er en liten kopp sterk svart kaffe med noe ekstra, men er sterk som den er brygget som en espresso. Hvis du har vært i Frankrike for noen tid, kan du høre folk bestiller un petit caféun café enkelun café noirun petit noirun café uttrykke , eller  un express . Eller kelneren kan si at en av disse uttrykkene hvis han eller hun ønsker å avklare hva du vil.

Un café Serre (KAF-ay se-ray) er en sterkere espresso.

Un café au lait (KAF-ay oh-lay) er en fransk kaffe stil som har blitt popularisert i Amerika, som det er servert i New Orleans’  Café du Monde . I Frankrike er dette rett og slett en stor kopp ekspress kaffe med steamet melk, og det er nesten alltid fantastisk. Du vil noen ganger få kaffen servert i koppen, med en mugge steamet melk å helle i som du vil.

Hvis du vil ha mer kaffe eller har feilaktig har akkurat bestilt en petit café , bør du be om du lait, s’il vous plait (due-lay, se voo play) .

Franske konvensjoner: Den franske vil ta en café au lait  til frokost, men ikke etter lunsj eller middag når de vil alltid drikke un café. Med mindre du spør spesifikt, vil kafeen komme etter dessert.

Franskmenn vil også ofte ta en vanlig croissant og dunk den i kaffe til frokost.

Andre vilkår for dette er blant annet café crème  ( ka-fay kremm ), eller bare un crème som kommer med krem om kremen er ganske tynn.

Un kaf Allongé (KAF-ay en-lon-jay)  er en uttalt fortynnet med vann.

Un café décafféiné  ( KAF-ay dag-KAF-ay-nei ) er koffeinfri kaffe. Du vil fortsatt trenger å si at du ønsker melk (lait) eller krem (crème) med kaffe. Det er noen ganger forkortet til un Deca

Un kaf noisette  ( KAF-ay nwah-Zett ) er espresso med en strek av fløte i det. Det kalles “noisette”, fransk for hasselnøtt, på grunn av de rike, mørke fargen på kaffe. Du kan også bare be om une noisette.

Un café Américain  ( KAF-ay ah-kan-ree-kan ) blir filtrert kaffe, i likhet med tradisjonell amerikansk kaffe. Det kalles også c AFE filtre (  ( KAF-ay feel-brett)

Un kaf Léger  ( KAF-ay lay-jay ) blir espresso med dobbelt mengde vann.

Un café Glace (kay-ay  glas-Ay) er avkjølt kaffe, men dette er uvanlig å finne i tradisjonelle franske kafeer.

Andre franske kaffe vilkår

Her er andre begreper som vil komme til nytte når du bestiller kaffe eller besøke en fransk café:

Sucre  ( soo-Kreh ) – sukker. CAF é s vil enten ha sukker på bordet eller ta to terninger innpakket sukker på skål med kaffen. Siden fransk kaffe er sterk, kan det være lurt å be om mer, så be om Plus de Sucre, s’il vous plaitploo duh soo-khruh, se voo spill .)

French konvensjonen: Den franske ofte ta cubed sukker og dypp den i koppen, vent til det å fylle med kaffe og spise den.

Søtningsmiddel  – ( ay-doohl-ko-ronn ) – søtningsmiddel

Chocolat chaud  – ( shoh-ko-lah show) – varm sjokolade

FN  (Tay) – svart te

Un VERT  (Tay V feil) – grønn te

Une urter (tee-zan)une infusjon  (en-puh-zee-on) – urtete

Hvor å drikke kaffe

Det er visse konvensjoner i Frankrike som du bør følge. Hvis du har det travelt, eller ønsker en billigere drikke, drikk din petit café i baren med lokalbefolkningen som foretrekker dette. Vær også oppmerksom på at prisen for en kaffe på en utenfor tabellen kan være mer; tross alt du sannsynligvis til å sitte der i lang tid.

Og til slutt en advarsel:  Un café Liégeois  er ikke en drink, men heller en dessert: en kaffe iskrem sundae.

You may also like